Общие правила и условия — Условия перевозки пассажиров и багажа (ОПУ покупки авиабилета)

Вы также можете распечатать данные ОПУ. Нажмите в окне правой кнопкой мыши и выберите опцию «Печать». Будет выполнена печать страницы на принтере по умолчанию.
Эти ОПУ можно также сохранить как PDF файл и распечатать.

Раздел 1. Определение терминов

За исключением случаев, когда в соответствии с контекстом требуется иное толкование, следующие термины имеют присвоенное им значение, приведенное ниже.

«Мы» —
авиакомпания Deutsche Lufthansa Aktiengesellschaft.

«Вы» —
любое лицо, имеющее билет, которое должно совершить перелет (см. также определение термина «Пассажир»).

Билет, состоящий из нескольких частей, —
билет, оформленный для пассажира совместно с другим билетом, когда оба билета представляют собой единый договор на перевозку.

Совместный рейс
воздушная перевозка, оператором которой является перевозчик, отличный от указанного в билете.

Если вы хотите осуществить перелет рейсом, оператором которого является один из наших партнеров по Совместным рейсам, просим ознакомиться со статьей 2.3., в которой разъясняются отклонения от настоящих Условий перевозки, которые вам, возможно, придется принять на Совместных рейсах.

Электронный купон —
электронный купон на перелет или документ эквивалентной стоимости, сохраненный в нашей системе бронирования.

Электронный билет —
билет, сохраненный в нашей системе бронирования нами или от нашего лица, подтверждаемый выданной пассажиру «Дорожной квитанцией».

Полетный купон —
часть билета со словами «Подходит для перевозки» или в случае электронного билета — электронный купон, в котором указаны конкретные пункты, между которыми вы имеете право совершить путешествие.

Пассажир —
любое лицо, имеющее билет или перевозимое в самолете с нашего согласия.

Пассажирский купон / Пассажирская квитанция —
часть билета, оформленная нами или от нашего лица, отмеченная соответствующим образом, которую обязан сохранить пассажир.

Тариф —
оплата, взимаемая за перевозку пассажира по указанному маршруту, одобренному или сообщенному компетентным органами авиационного транспорта, когда это предусмотрено законодательством.

Билет —
документ для перевозчика, оформленный нами или от нашего лица и отмеченный как «билет и багажная квитанция» или как «электронный билет». Его составляющими являются Условия договора и уведомления, а также включенные в него полетные и пассажирские купоны.

Остановка —
перерыв в путешествии по запросу пассажира в пункте между пунктом вылета и пунктом назначения, заранее одобренный нами.

Багаж —
все предметы, предназначенные для вашего личного использования. Если не указано иное, этот термин включает в себя как зарегистрированный, так и незарегистрированный багаж пассажира.

Зарегистрированный багаж
багаж, который мы берем на хранение и для которого мы используем багажную квитанцию.

Незарегистрированный багаж —
ваш багаж, за исключением зарегистрированного багажа.

Багажная бирка —
документ, оформляемый нами исключительно с целью идентификации зарегистрированного багажа. Часть багажной бирки (лента) крепится нами к предмету зарегистрированного багажа, а идентификационная часть передается вам.

Багажный ваучер, багажная квитанция —
часть билета, касающаяся перевозки зарегистрированного багажа.

Форс-мажор —
чрезвычайные и непредвиденные обстоятельства, которые не зависят от нас и которых невозможно избежать, даже приняв все надлежащие меры.

Дорожная квитанция —
дорожный документ, который мы выдаем вам при перелете по электронному билету; он содержит ваши имя и фамилию, а также информацию о рейсе и уведомления. Этот документ остается у вас, и вы должны сохранять его на протяжении всего путешествия.

Перевозчик —
перевозчик, который перевозит пассажира и (или) багаж пассажира, как указано в билете, и чей код авиакомпании указан на билете или билете, состоящем из нескольких частей.

Окончание регистрации на рейс —
время, указанное нами или соответствующим перевозчиком, к которому вы должны завершить регистрацию и получить посадочный талон.

Ущерб —
включает смерть, телесные повреждения, убыток в связи с задержками, убыток или ущерб любого рода, возникающий вследствие перелета рейсом или иной услуги, оказанной перевозчиком, или в связи с ними.

СПЗ —
специальные права заимствования в соответствии с определением, данным Международным валютным фондом.

Дни —
полные календарные дни, в том числе воскресенье и банковские праздники; для целей уведомления мы не учитываем день отправки уведомления; для целей определения срока действия билета мы не учитываем день оформления билета и день вылета.

Тарифы —
опубликованные тарифы и дополнительные платежи, в том числе связанные условия применения тарифа (авиатарифа), одобренные или направленные (при необходимости) соответствующими органами власти.

Если вы хотите осуществить перелет рейсом, оператором которого является один из наших партнеров по Совместным рейсам, просим ознакомиться со статьей 2.3., в которой разъясняются отклонения от настоящих Условий перевозки, которые вам, возможно, придется принять на Совместных рейсах.

Конвенция —
любая из перечисленных ниже, чьи правила применяются в каждом конкретном случае:

• Конвенция об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок (подписана в Варшаве 12 октября 1929 г. — «Варшавская конвенция»);
• Варшавская конвенция с изменениями и дополнениями от 28 сентября 1955 г.;
• Варшавская конвенция с изменениями и дополнениями, внесенными согласно дополнительному Монреальскому протоколу № 1 (1975 г.);
• Варшавская конвенция с изменениями и дополнениями, внесенными согласно Гаагскому протоколу, а также дополнительному Монреальскому протоколу № 2 (1975 г.);
• Дополнительная Гвадалахарская конвенция (1961 г.);
• Конвенция об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок (подписана в Монреале 28 мая 1999 г. (далее — «Монреальская конвенция»).

Согласованные пункты остановок —
в значении Конвенции и Условий перевозки это пункты, указанные на билете или в расписании перевозчика как запланированные места посадки на пути следования пассажира, за исключением пунктов вылета и назначения.

Условия договора —
условия, описанные как таковые и отраженные в вашем билете или «дорожной квитанции», которые включают настоящие Условия перевозки в договоре перевозки.

Раздел 2. Область применения

Общие положения
2.1. Настоящие Условия перевозки являются условиями перевозки, указанными в билете. В соответствии с положениями статей 2.2., 2.4. и 2.5. эти Условия перевозки применяются только к рейсам с кодом авиакомпании LH в графе «Перевозчик» в билете.

Чартерные перевозки
2.2. Данные Условия перевозки распространяются на перевозки по чартерному соглашению лишь постольку, поскольку это предусмотрено положениями, касающимися чартерных рейсов, или как указано в билете.

Совместный рейс
2.3. У нас есть договоренности с другими авиакомпаниями, которые мы называем «Совместными рейсами». Это означает, что другая авиакомпания может являться оператором рейса, даже если в качестве перевозчика в соответствующей графе билета указана Lufthansa (LH). В случае Совместного рейса Lufthansa сообщит вам название перевозчика-оператора рейса в момент бронирования.

В отношении услуг на Совместных рейсах, выполняемых другими перевозчиками, действуют настоящие Условия перевозки. При этом у партнеров по Совместному рейсу могут быть условия, применяемые к собственным рейсам, которые могут отличаться от Условий перевозки Lufthansa для рейсов, оператором которых является Lufthansa. Поэтому Условия перевозки, предусмотренные другими партнерами по Совместным рейсам, включены в настоящие Условия перевозки и являются частью Договора перевозки.

Следует прочитать условия рейсов, оператором которых является другой перевозчик в контексте договора о совместных рейсах, и ознакомиться, например, с временем регистрации на рейс, требованиями и политиками перевозки несовершеннолетних, путешествующих без сопровождения, перевозки животных, отказа в перевозке, перевозки кислородных устройств, эксплуатационных нарушений, компенсации за отказ в посадке на борт и норм/ограничений провоза багажа и т. д.

Информация о партнерах Lufthansa по соглашениям о совместных рейсах доступна на нашем веб-сайте lufthansa.com.

Главенствующее право
2.4. В случае несоответствия включенных в настоящие Условия перевозки условий или условий, на которые в настоящих Условиях перевозки приводится ссылка, нашим тарифам или действующему законодательству, такие тарифы или положения законодательства имеют преимущественную силу. Если в соответствии с применяемым правом отдельные положения являются недействительными, то остальные положения продолжают действовать.

Правила преимущественного действия
2.5. Если в настоящих Условиях перевозки не указано иное, они имеют преимущественную силу над другими правилами Deutsche Lufthansa AG по тому же вопросу.

Раздел 3. Билеты

Общие положения
3.1.
3.1.1. Мы обеспечим перевозку только одного пассажира, имя которого указано в билете и только при предъявлении действительного билета или, в случае электронного билета, при наличии данных ETIX в системе бронирования, включающих действительный полетный купон на тот рейс, о котором идет речь, все последующие полетные купоны и пассажирский купон. Мы оставляем за собой право проверить вашу личность.

3.1.2. Билеты передаче не подлежат.

3.1.3. Возмещение стоимости билета по скидочным тарифам может быть ограничено. Подробные правила и условия приводятся в соответствующих тарифных условиях. Просим вас выбирать тариф, который наилучшим образом отвечает вашим потребностям. Рекомендуем приобрести страховку от отмены путешествия.

3.1.4. Если вы являетесь обладателем билета, оформленного по льготным тарифам согласно п. 3.1.3. выше, но не можете отправиться в путешествие в связи с возникшими обстоятельствами непреодолимой силы (форс-мажор), мы возместим вам часть стоимости авиабилета, которая, как правило, возмещению не подлежит, в случае, если вы своевременно проинформируете нас о возникновении таких обстоятельств и представите доказательства. Мы имеем право удержать сумму официально опубликованного административного сбора.

3.1.5. Билет был и остается в течение всего времени собственностью выдавшей его компании. Билет является доказательством заключения договора перевозки между нами и пассажиром. Условия договора, содержащиеся в билете, являются кратким изложением положений данных Условий перевозки.

Билет как необходимое условие перевозки
3.1.6. За исключением случаев путешествия по электронному билету вы имеете право на перевозку только при предъявлении действующего билета, оформленного на ваше имя в качестве пассажира, который включает полетный купон на соответствующий рейс и все остальные неиспользованные полетные купоны, а также пассажирский купон. Вы не имеете права на перелет, если предъявленный билет существенно поврежден или если в него вносились изменения, за исключением случаев, когда эти изменения были внесены нами. В случае перелета по электронному билету вы имеете право на перевозку только при предъявлении соответствующего подтверждения того, что вы являетесь пассажиром, и в случае, когда действующий электронный билет был оформлен надлежащим образом на ваше имя как пассажира.

Утрата билета или карточки клиента
3.1.7 (a) В случае утраты или значительного повреждения билета или его части либо невозможности предъявить данный билет совместно с пассажирским купоном и всеми неиспользованными полетными купонами в билете мы заменим билет или его часть по вашему запросу, если вы сможете доказать надлежащее оформление действующего билета на соответствующие рейсы. В связи с этим мы также можем попросить уплатить соответствующий сервисный сбор. Вам не придется оплачивать стоимость авиабилета повторно. При этом мы можем попросить вас возместить нам тариф замененного билета любым образом по нашему усмотрению в тех случаях и в той мере, в которой утраченный билет или полетный купон используется третьим лицом в целях перелета или получения возмещения. Мы не будем требовать от вас возмещения издержек, которые являются результатом нашей невнимательности.

3.1.7. (b) Если доказательства отсутствуют или вы отказываетесь подписать такое обязательство, обменивающая билет авиакомпания может потребовать оплатить полную стоимость авиабилета. Указанная стоимость авиабилета будет возмещена, если оформившая изначальный билет компания обоснованно полагает, что утраченный или поврежденный билет не был использован для перелета до истечения срока его действия. Если вы найдете первоначальный билет и сообщите об этом оформившей его компании до истечения срока его действия, вам будет незамедлительно возмещена стоимость обмена билета.

Обязанность соблюдать осторожность
3.1.8. Билеты являются материальной ценностью. Вы обязаны обеспечивать их безопасность и предпринимать необходимые меры, чтобы предотвратить их утрату или кражу.

Срок действия
3.2
3.2.1. Если в билете, настоящих Условиях или в применимых тарифах (которые могут ограничивать срок действия билета на основании информации в билете) не указано иное, билет действителен в течение:

3.2.1.1. (a) одного года с даты оформления;

3.2.1.1. (b) одного года с даты первого перелета при условии, что он осуществлен в течение одного года с даты оформления билета.

3.2.2. Если в течение срока действия вашего билета вы не осуществили поездку по причине того, что мы не смогли подтвердить бронирование места, срок действия билета продлевается до первой возможной даты, в которую мы можем подтвердить ваше бронирование, либо вам будет дано право на возмещение стоимости согласно статье 10.

Продление срока действия
3.2.3. Если вы не можете продолжить начатое путешествие в период действия билета в связи с болезнью, мы можем продлить срок его действия до момента, когда вы сможете возобновить путешествие по состоянию здоровья. Срок действия будет продлен до даты, в которую вы сможете продолжить путешествие по состоянию здоровья, подтвержденного медицинской справкой, либо, как только ваша способность продолжить путешествие по состоянию здоровья будет подтверждена нами, до даты, в которую мы сможем предложить вам следующий доступный перелет по маршруту в забронированном вами классе обслуживания. Ваша болезнь должна быть подтверждена медицинской справкой. Если незавершенные части перелета, указанные в билете, включают перелеты с одной или несколькими остановками, срок действия билета может быть продлен на величину до трех месяцев с даты, указанной в справке, подтверждающей способность перенеси перелет. В этом случае мы соответствующим образом продлим срок действия билетов сопровождающих вас членов вашей семьи, являющихся ближайшими родственниками.

3.2.4. В случае смерти пассажира во время перелета, перевозчик вправе отменить минимальный срок пребывания сопровождающих лиц или продлить срок действия их билетов. В случае смерти члена семьи пассажира после начала перевозки, срок действия билетов сопровождающих пассажира членов семьи может быть продлен. Продление осуществляется при условии предъявления действительного свидетельства о смерти и ограничивается 45 (сорока пятью) днями с даты смерти.


Изменения по желанию пассажира
3.3
3.3.3. Если вы выбрали тариф, который предусматривает соблюдение фиксированной последовательности маршрута, обозначенного в билете, обратите внимание на следующее: если на отдельных этапах маршрута услуги перевозки не используются или используются не в порядке, указанном в билете, в данные которого не были внесены какие-либо другие изменения, мы пересчитаем стоимость билета с учетом изменения маршрута. В таком случае будет определена сумма в соответствии с тарифом, которую необходимо будет заплатить за фактический маршрут в вашей группе цен по состоянию на день бронирования. Данный тариф может оказаться выше или ниже того, что вы оплатили.
Если тип тарифа, в котором вы изначально забронировали билет, не мог быть применен в отношении измененного маршрута в день бронирования, за основу для пересчета стоимости билета будет принят самый низкий из доступных ранее типов тарифа, применимый с учетом изменений вашего маршрута.

Если в день бронирования вашего измененного маршрута будет установлен более высокий тариф, с вас будет взыскана разница с учетом уже уплаченной суммы. Обратите внимание, что оказание услуги перевозки будет зависеть от того, оплатили ли вы данную разницу в цене.

Если для вашего билета предусмотрен возврат средств, как указано в условиях тарифа, и вы еще не совершили перелет ни по одному из сегментов, вы можете обратиться за возмещением стоимости билета в соответствии с условиями тарифа. Это означает ваш отказ от права на перевозку.

Положения настоящей статьи 3.3.3. не применяются к перевозке пассажиров, проживающих в Австрии.

3.3.4. К перевозке пассажиров, проживающих в Австрии, применяются следующие положения.
Если вы выбрали тариф, который предусматривает соблюдение фиксированной последовательности маршрута, обозначенного в билете, обратите внимание на следующее: если на отдельных этапах маршрута услуги перевозки не используются или используются не в порядке, указанном в билете, в данные которого не были внесены какие-либо другие изменения, мы пересчитаем стоимость билета с учетом изменения маршрута. Это положение неприменимо, если вы не можете совершить перелет по всем полетным сегментам или перелет в последовательности, указанной в билете, при наступлении обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажор), болезни или иных обстоятельств, не зависящих от вашей воли, если вы сообщили об этих причинах, как только вам стало о них известно и вы можете предъявить соответствующие доказательства. В случае перерасчета установленная цена будет основана на тарифе, по которому вы бы купили билет по фактическому маршруту в вашей ценовой группе в день бронирования. Данный тариф может оказаться выше или ниже того, что вы оплатили.
Если тип тарифа, в котором вы изначально забронировали билет, не мог быть применен в отношении измененного маршрута в день бронирования, за основу для пересчета стоимости билета будет принят самый низкий из доступных ранее типов тарифа, применимый с учетом изменений вашего маршрута.
Если в день бронирования вашего измененного маршрута будет установлен более высокий тариф, с вас будет взыскана разница с учетом уже уплаченной суммы. Обратите внимание, что оказание услуги перевозки будет зависеть от того, оплатили ли вы данную разницу в цене.

Если для вашего билета предусмотрен возврат средств, как указано в условиях тарифа, и вы еще не совершили перелет ни по одному из сегментов, вы можете обратиться за возмещением стоимости билета в соответствии с условиями тарифа. Это означает ваш отказ от права на перевозку.

Наименование и адрес перевозчика
3.4. Наше наименование может быть указано в билете в сокращенном виде в форме идентификационного кода авиакомпании или иным способом. В качестве нашего адреса также может использоваться аэропорт вылета, который указан в билете напротив первой аббревиатуры нашего наименования.

 Раздел 4. Тарифы, налоги, сборы и дополнительные сборы

Тарифы
4.1. Стоимость перевозки устанавливается исключительно для осуществления перевозки из аэропорта фактического пункта отправления в аэропорт конечного пункта назначения. Он рассчитывается в соответствии с тарифами, которые действуют в день оплаты билета согласно указанным в билете датам и маршрутам. В тариф не входит стоимость услуг наземных транспортных служб, обеспечивающих перевозку между аэропортами, а также между аэропортами и центрами городов. В тариф могут входить дополнительные сборы, взимаемые авиакомпанией.

Налоги, пошлины и дополнительные сборы
4.2. Уплата всех применимых налогов, сборов и других сборов, взимаемых с пассажира или за оказанные пассажиру услуги государством, местными органами власти, иными органами или оператором аэропорта, осуществляется дополнительно к стоимости авиатарифа. При приобретении билета вам сообщат о сумме таких налогов, сборов и других дополнительных сборов, не включенных в авиатариф. Как правило, они также дополнительно указаны в билете.

Валюта
4.3. Согласно другим положениям в соответствии с действующим законодательством стоимость тарифа оплачивается в приемлемой для нас валюте. При оплате в стране отправления в валюте, отличной от той, в которой указан тариф, при конвертации в качестве курса обмена действует банковский курс покупки, установленный нами на день оформления билета.

Раздел 5. Бронирования

Требования к бронированиям
5.1.
5.1.1. Каждый полетный купон будет считаться действительным только в классе обслуживания, указанном на день перелета рейсом, на борту которого зарезервировано место. Место по билетам без зарезервированного места можно зарезервировать позже, если оно еще будет доступно на рейсе, которым вы хотите совершить перелет.


5.1.2. Ваше бронирование будет зарегистрировано нами или нашими Уполномоченными агентами. По запросу мы отправим вам письменное подтверждение вашего бронирования.

5.1.3. На определенные тарифы распространяются правила, которые ограничивают ваше право в отношении изменения или отмены бронирования. Чтобы узнать об этих правилах и условиях подробнее, ознакомьтесь с условиями соответствующего тарифа.

Временные рамки оформления авиабилета
5.2. Если вы не оплатили билет по тарифу в отведенный для оформления авиабилета срок, согласованный с нами или с оформляющим билет туристическим агентством, мы можем отменить ваше бронирование рейса.

Персональные данные
5.3.1. Вы подтверждаете, что предоставили нам свои персональные данные в следующих целях: для бронирования рейса, покупки билета, получения дополнительных услуг, разработки и оказания услуг, содействия в проведении иммиграционных процедур и процедур въезда в страну, а также предоставления органам власти этих данных, связанных с организацией вашего путешествия. Вы разрешаете нам передавать эту информацию в ваши собственные офисы, туристическое агентство, оформляющее билет, органам власти, другим авиакомпания или иным поставщикам указанных выше услуг исключительно с указанными выше целями.

5.3.2. Мы проверяем операции оплаты с целью предотвращения злоумышленного использования или иных видов мошеннических действий. Для этого мы используем внутренние и внешние источники. Вы соглашаетесь с тем, что для этих целей мы также проверяем четко идентифицируемые технические характеристики. В особых обстоятельствах мы сохраняем за собой право переслать информацию (включая персональные данные) другим компаниям, входящим в Lufthansa Group (в т. ч. Austrian Airlines, Eurowings, Germanwings, Brussels Airlines, SWISS Global Air Lines AG, Edelweiss Air AG, SWISS International Air Lines AG и Miles and More GmbH), после чего они также обработают эту информацию для своих целей.

Предварительный выбор места
5.4.
5.4.1. На некоторых рейсах Lufthansa вы можете воспользоваться услугой предварительного выбора места. В рамках оказания данной услуги при наличии возможности вы можете выбрать определенную категорию мест (у прохода, у окна или посередине, место с увеличенным пространством для ног, место в приоритетной зоне самолета). Предварительный выбор места (за плату) не является обязательным требованием.
При бронировании места на рейс, который выполняется другой авиакомпанией, такой рейс называется совместным рейсом — обратите внимание на то, что данное действие означает заключение отдельного договора между вами как пассажиром и авиакомпанией, выполняющей рейс. Данный договор юридически не связан с вашим текущим бронированием рейса. Бронирование предварительного выбора мест на совместных рейсах, выполняемых Lufthansa, доступно только онлайн для межконтинентальных рейсов. Для бронирования предварительного выбора мест на континентальных рейсах, выполняемых Lufthansa под маркетинговыми номерами рейсов других авиакомпаний, обратитесь в сервисный центр Lufthansa.

5.4.2. В любом случае возможно попросить определенное место при регистрации на рейс. При использовании опции «автоматической регистрации на рейс» вам предоставляется возможность в конце процесса выбрать (при условии наличия свободных мест) место, отличное от выделенного вам. Мы прилагаем все усилия для удовлетворения ваших пожеланий, но не можем гарантировать вам определенное место в салоне самолета.

5.4.3. Мы имеем право в любое время, даже после посадки в самолет, заново распределить посадочные места. Это может быть необходимо по соображениям безопасности или в связи с возникшей в процессе осуществления перевозки необходимостью. Если вы оплатили предварительный выбор места и ваш рейс был отменен или вы получили место другой категории по соображениям безопасности или техническим причинам, мы возместим вам стоимость бронирования категории места. Возмещение стоимости не предоставляется, если вы не совершили перелет по собственному желанию, выполнили перебронирование на другой класс обслуживания или предоставили неверную информацию о возможности вашего размещения на месте в ряду у аварийного выхода.

Повторное подтверждение бронирования
5.5.
5.5.1. Как правило, мы не требуем повторного подтверждения для рейсов Lufthansa. Если другие перевозчики требуют от пассажира повторного подтверждения при бронировании места на транзитные или обратные рейсы, отсутствие такого повторного подтверждения дает авиакомпании право аннулировать бронирование места на транзитные или обратные рейсы.

5.5.2. Вы должны ознакомиться с положениями, которые касаются повторного подтверждения бронирования места у других перевозчиков, услугами которых вы пользуетесь в путешествии. Если требуется повторное подтверждение, необходимо повторно подтвердить бронирование перевозчику, идентификационный код авиакомпании которого указан в графе билета «Перевозчик» для соответствующего рейса.

Отмена перевозчиком бронирования билета на рейс туда и обратный рейс, сервисный сбор при неразмещении на месте
5.6. Сервисный сбор может взиматься с пассажира, который:

5.6.1. не прибывает в аэропорт или в другой пункт вылета к указанному нами времени вылета (или, если время не было указано, в срок, достаточный для выполнения всех необходимых формальностей и процедур перед вылетом), вследствие чего не использует забронированное место;

5.6.2. прибывает без необходимых документов, вследствие чего не может совершить перелет и по этой причине не использует забронированное место;

5.6.3. отменяет бронирование после времени, указанного перевозчиком. Сервисный сбор не будет взиматься при отмене бронирования по причине задержки, отмены рейса, пропуске запланированной остановки или невозможности предоставить место на соответствующем рейсе, либо если вы не смогли прибыть ко времени вылета по одной из данных причин.

Раздел 6. Регистрация и посадка

6.1. Срок регистрации на рейс отличается в различных аэропортах, мы рекомендуем узнать срок регистрации и соблюдать его. Ваш перелет пройдет без каких-либо проблем, если вы запланируете достаточно времени для соблюдения сроков окончания регистрации на рейс. Если вами не будет соблюдено время регистрации на рейс, мы имеем право аннулировать ваше бронирование. Мы или туристическое агентство проинформируем вас о времени окончания регистрации на рейс на первом участке осуществляемого нами маршрута. Информация о сроках регистрации на наши рейсы доступна на нашем веб-сайте или в туристическом агентстве, которое выполнило оформление вашего билета. Если не указано иное, пассажиры должны зарегистрироваться не позднее, чем за 45 минут до запланированного времени вылета рейса по расписанию.

6.2. Для осуществления посадки в самолет необходимо находиться у выхода на посадку не позднее времени, указанного при регистрации на рейс.

6.3. Мы имеем право отменить ваше бронирование, если вы не прибыли к выходу на посадку вовремя.

6.4. Мы не берем на себя ответственность за какой-либо ущерб или расходы, понесенные исключительно в связи с вашей невозможностью выполнить эти условия или условия наших партнеров (совместный рейс, стыковочный рейс, чартерный рейс).

Раздел 7. Ограничения перевозки и отказ в перевозке

Право на отказ в перевозке
7.1. Мы можем, если посчитаем это целесообразным, отказать вам в перевозке или в продолжении перевозки, если мы уведомили вас в письменном виде до оформления бронирования о том, что мы не допускаем вас на наши рейсы с момента отправки нами соответствующего письменного уведомления. Это возможно, если во время предыдущего перелета вы нарушили правила поведения, указанные в статьях 7 и 11, вследствие чего ваша перевозка стала неприемлемой. Более того, мы можем также отказаться перевозить, продолжить перевозку или отменить забронированное вами место, если:

7.1.1. эта мера является необходимой из соображений безопасности, для поддержания порядка или предотвращения нарушения действующего законодательства, нормативно-правовых актов или распоряжений какого-либо государства, из которого / в которое осуществляется вылет или над которым проходит рейс;

7.1.2. перевозка вас на рейсе может оказать существенно отрицательное воздействие на безопасность, здоровье или комфорт других пассажиров;

7.1.3. ваше поведение, состояние, психическое или физическое здоровье, в том числе воздействие алкоголя или наркотиков, представляют опасность для вас, других пассажиров или членов экипажа;

7.1.4. во время предыдущего перелета вы существенно нарушили правила своим поведением, и у нас есть основания полагать, что такое поведение может повториться;

7.1.5. вы отказались от прохождения проверки службами безопасности;

7.1.6. вы не оплатили соответствующий тариф, налоги, пошлины или дополнительные сборы;

7.1.7. у вас нет действительного дорожного документа; вы хотите въехать в страну, въезд в которую вам разрешен только в качестве транзитного пассажира или для въезда в которую у вас нет действительных иммиграционных документов; вы уничтожаете свои дорожные документы во время перелета или отказываетесь передать их члену экипажа под расписку, когда вас об этом попросили;

7.1.8. вы предъявляете билет, который получили незаконным образом или в нарушение правил и условий участия Miles and More, который был заявлен как утраченный или украденный, является поддельным или если вы не можете подтвердить свою личность в качестве пассажира, указанного в билете;

7.1.9. вы отказываетесь оплатить разницу в цене (доплату) в соответствии с п. 3.3.1. или предъявляете билет, который был оформлен не нами или не туристическим агентством, имеющим право на оформление билетов, либо если билет сильно поврежден; или

7.1.10. вы не соблюдаете наши правила безопасности;

7.1.11. вы игнорируете запрет на курение при посадке на борт и на борту всех наших самолетов, а также запрет на использование электронных устройств на борту.

Если мы или один из наших партнеров (совместный рейс, стыковочный рейс, чартерный рейс) отказывают вам в перевозке по одной из указанных выше причин, требования по осуществлению перевозки или выплате компенсации удовлетворены не будут.

Услуги по специальному сопровождению
7.2.
7.2.1. Если вы имеете какие-либо физические ограничения или заболевание, либо вам требуется специальная помощь, вы должны сообщить нам об этом заранее. Пассажирам, проинформировавшим нас о своих особых потребностях при приобретении билета и принятым к перевозке, не будет отказано в перевозке на основании их потребности в помощи.

Перевозка детей
7.2.2. Дети в возрасте до 5 лет могут путешествовать только в сопровождении взрослого, достигшего 18 лет. Подача заявки на перевозку детей в возрасте от 5 до 12 лет, путешествующих без сопровождения, должна быть заблаговременно выполнена по телефону. Перелет осуществляется по соответствующей объявленной цене, а также на условиях, объявленных нашими офисами продаж или туристическим агентством, оформившим билет.

7.2.3 Дети также могут путешествовать в своих собственных детских креслах безопасности, закрепленных в пассажирском кресле в салоне самолета; для этого необходимо забронировать дополнительное место для ребенка до 2 лет. Ребенок должен находиться в детском кресле с ремнем безопасности на протяжении всего полета. Детское кресло должно подходить для использования на борту самолета. В ином случае мы имеем право отказать в перевозке детского кресла в кабине самолета. Мы не принимаем на себя ответственность за последствия ненадежного крепления детского кресла, его ненадлежащего функционирования или несоблюдения инструкций.

Более подробная информация о путешествии с детьми, в частности о детских креслах, подходящих для использования на борту самолета, приводится на веб-сайте lufthansa.com в разделе > Подготовка к путешествию > Путешествие с детьми.

Отказ в компенсации за перевозку
7.3. Если вам отказали в перевозке по одной из указанных выше причин или мы отменили по одной из этих причин забронированное вами место, ваши права ограничиваются возмещением авиатарифа по неиспользованным полетным купонам в соответствии со статьей 10.3.

Раздел 8. Багаж и сверхнормативный багаж

Бесплатный провоз багажа и сверхнормативный багаж
8.1. На основании применимого тарифа с собой на борт можно взять ограниченное количество багажных мест в соответствии с нормой провоза багажа. Норма бесплатного провоза багажа указана в билете, уточнить информацию можно у нас или в туристическом агентстве, оформившем ваш билет. Провоз багажа, превышающего норму бесплатного провоза багажа, и специального багажа, должен быть оплачен дополнительно. На рейсах с номером рейса Lufthansa, оператором которых является авиакомпания-партнер (совместные рейсы) норма бесплатного провоза багажа также указана в билете, но плату за сверхнормативный багаж будет взимать первый перевозчик на маршруте в соответствии со своими правилами. Применимые тарифы можно уточнить у нас или в туристическом агентстве, оформившем ваш билет.

Вес каждого места багажа не может превышать 32 кг.

Перевозка багажа от незнакомых лиц
8.2. Мы просим вас отказаться брать на борт багаж, полученный у незнакомых лиц, как в качестве ручной клади, так и в качестве зарегистрированного багажа.

Предметы, которые нельзя сдавать в багаж
8.3.
8.3.1. В ваш багаж не должны входить:

8.3.1.1. предметы, которые могут представлять опасность для самолета, лиц или собственности на борту самолета, такие как указанные в Правилах перевозки опасных предметов и веществ ICAO или IATA, с которыми возможно ознакомиться у нас или в туристическом агентстве, оформившим билет. Они также включают взрывчатые вещества, сжатые газы, окислители, радиоактивные или намагниченные вещества, легковоспламеняющиеся, а также ядовитые и агрессивные вещества.

8.3.1.2. предметы, перевозка которых запрещена в соответствии с постановлениями органов государства, из которого, в которое или через которое осуществляется полет;

8.3.1.3. предметы, которые являются опасными или небезопасными из-за их массы, габаритов, формы или характера, а также хрупкие, скоропортящиеся или требующие осторожного обращения предметы, которые не пригодны к перевозке; более подробно о конкретных предметах можно узнать непосредственно у нас или в туристическом агентстве, выдавшем билет;

8.3.1.4. отдельные литиевые батареи или перезаряжаемые литиевые аккумуляторы (как правило, используемые в бытовой электронике, например ноутбуках, мобильных телефонах, часах и фотоаппаратах) можно перевозить только в ручной клади. В качестве запасных деталей к электронным устройствам разрешается провозить не больше двух отдельных литиевых батарей или перезаряжаемых литиевых аккумуляторов емкостью не более 160 Вт·ч. Перевозка отдельных батарей или перезаряжаемых аккумуляторов емкостью от 100 до 160 Вт·ч возможна с предварительного разрешения авиакомпании. Более подробная информация о перевозке одноразовых батарей питания или перезаряжаемых аккумуляторных батарей содержится в Международных правилах перевозки опасных грузов Международной организации гражданской авиации (ICAO), опубликованных непосредственно на веб-сайте ICAO в разделе «Опасные грузы» или на веб-сайте Luftfahrt-Bundesamt LBA (уполномоченного органа в области гражданской авиации Германии).

8.3.2. В случае перевозки на себе или в багаже оружия любого рода, в частности (a) стрелкового, режущего или колющего, а также газовых баллончиков, применяемых в целях нападения или защиты; (b) боеприпасов и взрывоопасных веществ; (c) предметов, которые по своему внешнему виду или своей маркировке напоминают оружие, боеприпасы или взрывоопасные вещества, вы должны заявить нам об этом до начала путешествия. Перевозка предметов такого рода допускается только в том случае, если они перевозятся в соответствии с положениями, касающимися перевозки опасных предметов, в качестве груза или сдаваемого багажа. Предложение 2 данного пункта не относится к лицам, служащим в полиции, которые обязаны носить оружие при исполнении служебных обязанностей. Во время перелета они должны сдать свое оружие капитану воздушного судна.

8.3.3 Оружие любого рода, в частности личное оружие и аэрозоли. Перевозка спортивного оружия допускается в багаже по нашему усмотрению. Оружие должно быть разряжено и поставлено на предохранитель. На перевозку боеприпасов распространяются положения ИКАО и ИАТА, указанные в пункте 8.3.1.1.

8.3.4.
Мы не несем ответственности за предметы, которые входят в сданный вами зарегистрированный багаж вопреки положениям, приведенным в пунктах 8.3.1. и 8.3.2.

Право на отказ в перевозке
8.4.
8.4.1. В соответствии с пунктами 8.3.2. и 8.3.3. мы откажем в перевозке в качестве багажа любого предмета, указанного в п. 8.3.; если такой предмет выявлен во время перевозки, мы откажем в дальнейшей его перевозке.

8.4.2. Мы можем отказаться от перевозки в багаже любого предмета, который мы считаем неподходящим для перевозки из-за его габаритов, формы, веса, содержимого, характера товаров или из соображений безопасности, а также если это может негативно повлиять на благополучие других пассажиров. Информацию о предметах, не подходящих для перевозки, можно получить по запросу.

8.4.3. Мы можем отказаться принять багаж к перевозке, если он не упакован надлежащим образом в соответствующие чемоданы или другие аналогичные контейнеры для гарантии его безопасной и надежной транспортировки с проявлением стандартной осторожности при погрузке/разгрузке.

Досмотр пассажиров и багажа
8.5. По соображениям безопасности мы можем потребовать разрешить произвести досмотр или скрининг вас лично и вашего багаж, а также пропустить ваш багаж через рентген-оборудование. Если вы не согласны пройти личный досмотр или досмотр багажа для определения наличия недопустимых веществ или веществ, которые не были предъявлены в соответствии с пунктом 8.3., мы можем отказать вам в вашей перевозке или перевозке вашего багажа; ваше право на компенсацию в таких случая ограничено возмещением стоимости авиабилета в соответствии со статьей 10.3. настоящих Условий перевозки.

Зарегистрированный багаж
8.6. Мы возьмем ваш зарегистрированный багаж под свой контроль после его передачи нам. Данный факт будет отражен в вашем билете, который будет являться вашей багажной квитанцией. Багажная бирка дополнительно к багажной квитанции служит только в целях идентификации.

8.6.2. Зарегистрированный багаж должен быть снабжен указанием вашей фамилии или иной формой идентификации.

8.6.3. Перевозка зарегистрированного багажа осуществляется тем же самолетом, которым летите вы, за исключением тех случаев, когда мы из соображений безопасности или в связи с возникшей необходимостью приняли решение перевезти его другим (по возможности, следующим) рейсом. В случае перевозки зарегистрированного багажа следующим рейсом мы доставляем его вам в ваш пункт назначения, если при таможенном досмотре не требуется ваше присутствие. Это не влияет на ваши права в соответствии со статьей 14 (Ответственность за ущерб).

Ручная кладь
8.7.
8.7.1. Мы можем указывать количество, максимальный вес и максимальные габариты ручной клади. Ручная кладь должна всегда помещаться под сиденьем напротив вас или в индивидуальных местах для хранения багажа. Если ваша ручная кладь не соответствует этим условиям или требованиям к обеспечению безопасности, ее необходимо сдать в зарегистрированный багаж.

8.7.2. Предметы, которые не подходят для перевозки в багажном отсеке, например, хрупкие музыкальные инструменты, и которые не соответствуют требованиям, изложенным в п. 8.7.1. выше, будут приняты к перевозке в салоне самолета только при направлении вами предварительного уведомления и наличии нашего согласия на их перевозку. За эту дополнительную услугу может взиматься дополнительная плата.

Выдача зарегистрированного багажа
8.8.
8.8.1. Вы должны получить свой багаж, как только он будет подготовлен к выдаче в аэропорту назначения или в аэропорту, в котором вы совершаете остановку в пути.

8.8.2. Зарегистрированный багаж будет выдан нами только держателю багажной квитанции и только после полной оплаты задолженности перед нами.

8.8.3. Если лицо, которое должно получить багаж, не может предъявить багажную квитанцию или идентифицировать багаж с помощью багажной бирки (если таковая была оформлена), то мы выдаем багаж только при условии, что право на его получение было доказано в удовлетворившей нас форме.

Домашние животные и собаки-помощники
8.9.
8.9.1. Перевозка собак, кошек и других домашних животных должна осуществляется с нашего согласия и соответствовать следующим условиям: животные должны быть надлежащим образом закрыты в клетках для перевозки и иметь действующие справки о состоянии здоровья и прививках, разрешения на ввоз и другие документы на ввоз и транзит, требуемые соответствующими странами. Мы сохраняем за собой право устанавливать способ перевозки и ограничить количество животных, допускаемых на один рейс.

8.9.2. Вес животных, в том числе вес контейнера и перевозимой еды не включается в норму бесплатного провоза багажа пассажира. Сверхнормативный багаж принимается к перевозке после оплаты.

8.9.3. Сертифицированная собака-помощник, необходимая для пассажира, будет перевозиться бесплатно и по возможности в салоне самолета (см. п. 8.9.5).

8.9.4. На рейсах в США или из США можно провозить собаку, которая выполняет функцию собаки-помощника или психиатрической служебной собаки, в салоне самолета без взимания платы за перевозку при соблюдении следующих условий:

Пассажиры, путешествующие вместе с собакой, которая выполняет функцию собаки-помощника или психиатрической служебной собаки, должны предоставить LH действующие документы (т. е. выданные не позднее одного года до даты первого запланированного перелета пассажира) на бланке лицензированного специалиста в области психиатрии (например, психиатра, психолога, лицензированного медицинского социального работника или лечащего врача пассажира, конкретно осуществляющего лечение его психических либо нервных расстройств), содержащие следующую информацию: (1) пассажир страдает психическим либо нервным заболеванием, внесенным в «Диагностическое и статистическое руководство по психическим расстройствам, четвертая редакция» (DSMIV); (2) пассажиру необходима собака-помощник для эмоциональной поддержки или психиатрическая служебная собака для сопровождения во время перелета и (или) в пункте назначения; (3) лицо, выдавшее документ, является лицензированным специалистом в области психических расстройств, и пассажир находится под его профессиональным наблюдением; (4) дата выдачи и вид лицензии профессионального специалиста в области психических расстройств, а также государственная (или иная) юрисдикция, в которой она была выдана. Авиакомпания Lufthansa сохраняет за собой право на проверку подлинности любых представленных документов.

См. п. 8.9.5.

Если вы хотите путешествовать с собакой-помощником или служебной собакой, сообщите нам об этом не позднее чем за 48 часов до вылета и прибудьте на стойку регистрации не позже одного часа до указанного срока регистрации на рейс.

8.9.5. Обращаем ваше внимание на то, что в целях безопасного и бесперебойного выполнения рейса ваше домашнее животное должно быть надлежащим образом обучено корректному поведению в общественных местах. Мы разрешим вам взять ваше домашнее животное в салон самолета при условии, что оно подчиняется вашим командам и ведет себя корректно. В случае ненадлежащего поведения вашего домашнего животного вас могут попросить надеть на животное намордник для его перевозки в грузовом отсеке (при наличии контейнера для перевозки) или отказать в перевозке.

Животные, путешествующие в салоне самолета (в том числе в применимых случаях их контейнер для перевозки), должны быть размещены у ног вашего кресла и надежно закреплены на протяжении всего периода нахождения на борту.

8.9.6. Вы несете ответственность за безопасность, здоровье и поведение вашего домашнего животного и берете на себя ответственность за соблюдение всех правил въезда, выезда, требований к состоянию здоровья и т. д., применимых к въезду в соответствующие страны или транзит через них.
Вы несете ответственность за все затраты, вытекающие из неисполнения этих обязательств, а также за весь ущерб, причиненный сопровождающим вас животным, и освобождаете нас от любой ответственности, кроме случаев нанесения нами ущерба намеренно или по причине грубой небрежности.

Раздел 9. Расписания, задержки и отмена рейсов

Расписание
9.1. Перед подтверждением вашего бронирования мы проинформируем вас о запланированном времени вылета, которое действительно на момент бронирования, и укажем его в билете. Возможно, после оформления билета нам понадобится изменить запланированное время вылета. В случае предоставления вами контактной информации, мы сделаем все возможное для уведомления вас о любых таких изменениях. Если после приобретения вами билета мы существенно изменили время вылета и оно является для вас неприемлемым, при этом мы не можем изменить ваше бронирование на другой подходящий вам рейс, вы имеете право на возмещение в соответствии с положениями статьи 10.2.

Отмена, изменение, задержки рейса
9.2. Мы прилагаем все усилия, чтобы избежать задержек рейса. С этой целью и для того, чтобы предотвратить отмену рейса, мы можем организовать ваш перелет на другом самолете или другой авиакомпанией.

9.3. Мы будем заблаговременно сообщать вам о любых задержках, перебронированиях и отменах в аэропорту и во время перелета. Информацию о рейсе вы можете узнать на нашем веб-сайте lufthansa.com.

Раздел 10. Возврат средств

Общие положения
10.1. Мы возместим стоимость неиспользованного билета или его неиспользованной части в соответствии со следующими пунктами данной статьи и соответствующими условиями тарифа.

Получатель возмещения
10.1.1. Возмещение будет осуществлено либо пассажиру, указанному в билете, либо лицу, оплатившему билет, при предъявлении достаточных доказательств оплаты, если не указано иное.

10.1.2. Если билет был оплачен лицом, которое не является пассажиром, указанным в билете, и если в билете указано об ограничениях возмещения его стоимости, мы предложим возмещение только лицу, оплатившему билет, или по распоряжению такого лица.

10.1.3. За исключением случаев потери билета мы предоставим возмещение только после предъявления вами билета и неиспользованных полетных купонов.

10.1.4. Возмещение, предоставленное любому лицу, предъявившему пассажирский купон и все неиспользованные полетные купоны, а также подтвердившему свое законное право на получение возмещения в соответствии с пп. 10.1.1. или 10.1.2., будет считаться возмещением законному получателю.

Вынужденный возврат стоимости
10.2.
10.2.1. Мы предоставим вам возмещение в указанном ниже порядке: если мы отменяем рейс, выполняем рейс не по расписанию (изменение в расписании рейсов более чем на 2 часа или задержка рейса более 5 часов).

10.2.1.1. В случае полного неиспользования вами билета будет выполнено возмещение в размере оплаченного авиатарифа.

10.2.1.2. возмещение разницы между оплаченным тарифом и тарифом на перелет отрезками, на которых вы уже совершили перелет, если вы уже использовали часть билета.

Добровольное возмещение
10.3.
10.3.1. Если вы требуете компенсацию по причинам, отличающимся от причин, упомянутых в пункте 10.2.1. данного раздела, размер компенсации будет зависеть от того, предусмотрена ли она соответствующими условиями цены:

10.3.1.1. если никакая часть билета не была использована, размер оплаченной стоимости перевозки за вычетом применяемых сервисных сборов;

10.3.1.2. если какая-либо часть билета была использована: разница между оплаченным тарифом и тарифом, установленным для фактически использованных сегментов, за вычетом применяемых сервисных сборов или сборов за отмену.

Возмещение стоимости потерянного билета
10.4.
10.4.1. При утрате билета или его части возврат стоимости осуществляется только при предоставлении удовлетворяющего нас доказательства утраты и оплаты применимого сбора при условии, что:

10.4.1.1. утраченный билет или его часть еще не были использованы для перевозки или получения возврата стоимости или не были заменены без повторной оплаты тарифа (за исключением случаев, когда перевозка третьего лица, возврат стоимости или замена билета третьему лицу были вызваны нашей неосмотрительностью)

10.4.1.2. лицо, получающее данный возврат стоимости, обязано в предписанной нами форме вернуть эту сумму в случае, если утраченный билет или его часть будут предъявлены и использованы для перевозки или получения возврата стоимости другим лицом, за исключением тех случаев, когда их незаконное использование третьим лицом было вызвано нашей грубой небрежностью.

10.4.2. Если мы утратили билет или его часть, мы несем за это ответственность.

Отказ в возврате стоимости
10.5.
10.5.1. Мы можем отказать в возврате стоимости, если соответствующее заявление на его получение было подано позднее, чем через шесть месяцев после истечения срока действия билета.

10.5.2. Мы сохраняем за собой право отказать в возврате стоимости билета, который вы предъявили государственным органам какой-либо страны или перевозчику в качестве доказательства вашего намерения вновь покинуть эту страну, за исключением тех случаев, когда вы можете доказать в удовлетворяющей нас форме, что у вас есть разрешение остаться в этой стране или что вы покинете эту страну с помощью другого перевозчика или вида транспорта.

Валюта
10.6. На любые выплаты по перерасчету/возврату стоимости билета распространяются законы и иные предписания страны, в которой этот билет первоначально был куплен, и в дальнейшем страны, в которой должна быть осуществлена выплата по перерасчету/возврату стоимости. В дополнение к вышеизложенному положению, выплата средств за возврат билетов осуществляется аналогичным способом и в валюте, в которой была оплачена стоимость тарифа.

Возмещающая сторона
10.7. Возмещение стоимости будет осуществляться только перевозчиком, изначально оформившим билет.

Возврат стоимости при оплате кредитными картами
10.8. Выплата по возврату стоимости билетов, которые были оплачены кредитными картами, осуществляется только посредством перечисления суммы на счета кредитных карт, которые изначально были использованы для оплаты этих билетов. Сумма к перечислению определяется согласно положениям данной статьи только в соответствии с суммой и валютой, указанной в билете. Сумма возмещения, зачисленная на кредитную карту держателя через его карточный счет, может отличаться от суммы, изначально перечисленной кредитной организации в качестве возмещения стоимости билет, на сумму комиссии, а также разницу курса, применяемого эмитентом кредитной карты. Эти отклонения не дают оснований для предъявления нам претензий со стороны лица, получающего выплату по возврату стоимости.

Раздел 11. Поведение на борту

Общие положения
11.1. Если ваше поведение на борту самолета представляет опасность для самолета, пассажиров или предметов, находящихся на борту, и вы мешаете экипажу выполнять его обязанности или не следуете указаниям экипажа, включая, помимо прочего, указания, касающиеся запрета на курение, употребления алкоголя или наркотиков, или вы причиняете дискомфорт, неудобства, ущерб или травмы другим пассажирам или экипажу, мы сохраняем за собой право с целью воспрепятствовать такому поведению принять необходимые меры, вплоть до применения усмиряющих действий или средств. Мы можем отказать вам в дальнейшей перевозке и подать заявление в суд за ваше поведение на борту.

Электронные приборы
11.2. Использование мобильных телефонов, радиоустройств и игрушек с дистанционным управлением на борту запрещено законом. При этом использование мобильных телефонов допускается на рейсах, оснащенных функциональной технологией поддержки мобильных телефонов. На данных самолетах использование мобильных телефонов разрешается в соответствии с указаниями экипажа. Пожалуйста, обратите внимание на объявления экипажа, другие информационные материалы или «Руководство FlyNet». Телефонные звонки всегда блокируются. Видеокамеры, ноутбуки, mp3-плееры, CD-плееры и компьютерные приставки использовать на борту разрешается, когда погаснет индикатор сигнала «Пристегнуть ремни».

Запрет курения на борту
11.3. Курение запрещено на всех рейсах Lufthansa. На всех рейсах курение запрещено во всех отсеках самолета. Это правило распространяется также и на электронные сигареты.

Алкогольные напитки
11.4. Употребление принесенных с собой алкогольных напитков на борту запрещено.

Обязательство пристегнуть ремни
11.5. Как правило, вы обязаны быть пристегнутыми на протяжении всего перелета. Находясь в кресле, вы обязаны пристегивать ремни безопасности.

Фотографирование и видеосъемка на борту
11.6. Фотографирование и видеосъемка на борту разрешены только при соблюдении и обеспечении прав фотографируемых людей (в частности, их права на неприкосновенность личной жизни). Фотографирование и видеосъемка на борту могут быть запрещены экипажем в любое время.

Обязанность ношения защитных масок для лица

11.7.

11.7.1. Вы обязаны носить защитную маску для лица, которая полностью закрывает рот и нос, при посадке, на протяжении полета и при выходе из самолета.

11.7.2. Действие данного положения не распространяется на детей до 6 лет включительно, а также лиц, которые не имеют объективной возможности ношения лицевого средства защиты по состоянию здоровья, в случае предоставления действующей медицинской справки по форме Lufthansa Group и официально признанного отрицательного результата анализа на Covid19 (ПЦР-тест), выданного не ранее чем за 48 часов до отправления рейса по расписанию.

11.7.3. Дополнительная информация, в частности, о форме Lufthansa Group, допустимости использования различных типов масок и контактная информация содержатся здесь. Если по веским причинам вы не можете предоставить отрицательный результат теста на Covid19, соответствующий требованиям п. 11.7.2., нажмите здесь.

Раздел 12. Дополнительные привилегии

12.1. Если мы организуем для вас обслуживание у третьих лиц помимо оказания услуг, связанных с перелетом, или выдачу документов на перевозку, не связанную с перелетом, мы выступаем исключительно в качестве вашего агента. В этих случаях применяются правила и условия стороннего поставщика услуг.

12.2. При оказании нами услуг трансфера нашим пассажирам, которые не включают услуги при перелете, могут применяться дополнительные к перечисленным выше условия, которые могут быть отправлены вам по запросу.

Раздел 13. Административные формальности

13.1.
13.1.1. Вы обязаны получить и несете исключительную ответственность за получение всех необходимых дорожных документов и виз, а также за соблюдение всех законов и нормативно-правовых актов стран, из которых вы вылетаете или через которые осуществляете транзит; это также распространяется на наши соответствующие правила и инструкции. Дорожные документы и визы должны быть действительны на протяжении всего периода вашего путешествия, в том числе перерывов в путешествии. Мы не принимаем на себя ответственность в этом отношении, в частности, мы не обязаны проверять действительность документов.

13.1.2. Мы не несем ответственности за последствия, которые возникли для вас в результате неполучения необходимых документов или несоблюдения предписаний или указаний, о которых идет речь.

Дорожные документы
13.2. Вы обязаны перед началом перевозки предъявить все въездные и выездные документы, а также справки о состоянии здоровья и иные справки, требуемые в соответствующих государствах, и предоставить нам возможность сделать и сохранить копии этих документов. Мы сохраняем за собой право отказать вам в перевозке, если вы не следуете соответствующим предписаниям или не имеете всех необходимых документов, и не несем ответственности за понесенные в результате убытки или расходы.

Отказ во въезде
13.3. Если по какой-либо причине вам отказано во въезде в страну, вы обязаны оплатить стоимость соответствующего билета на самолет в случае, если на основании требований властей мы обязаны вернуть вас в пункт вылета или иной пункт из-за отказа вам во въезде в соответствующую страну (транзита или пункта назначения). Мы можем использоваться для оплаты этого тарифа любые средства, уплаченные нам вами за неиспользованный отрезок маршрута, или иные предоставленные вами нам варианты оплаты. Мы не возмещаем стоимость перелета до места отказа во въезде или места высылки.

Ответственность пассажира за уплату штрафов и т. д.
13.4. Если мы вынуждены заплатить или внести штрафы или пени или понесли иные расходы по причине того, что вы не выполнили предписания, действующие в отношении въезда или транзитного проезда в конкретном государстве, или по причине того, что документы, требуемые в соответствии с этими предписаниями, не оформлены надлежащим образом, вы обязаны, по требованию, компенсировать нам уплаченные или внесенные суммы штрафов, пени или понесенные расходы. Это обязательство распространяется на пассажира или на лицо, которое приобрело билет. Мы имеем право использовать для покрытия этих издержек находящиеся в вашем распоряжении неиспользованные билеты или денежные средства. Размер штрафа и пеней в разных странах различен и может значительно превосходить размер стоимости перевозки. Поэтому в ваших собственных интересах обращать внимание на соблюдение положений в отношении въезда.

Таможенный досмотр
13.5. При необходимости вы должны присутствовать при досмотре вашего зарегистрированного багажа и ручной клади служащими таможни и других органов. Мы не несем ответственности за ущерб, понесенный пассажиром во время досмотра или вследствие несоблюдения данного положения.

Проверка, необходимая для обеспечения безопасности
13.6. Вы обязаны согласиться на проверку и предоставить ваш багаж к проверке службами безопасности государственных органов, должностными лицами в аэропорту или нами.

Сообщение данных пассажира
13.7. Мы имеем право сообщать ваши паспортные и персональные данные, обрабатываемые и используемые нами в связи с вашей перевозкой, государственным органам внутри страны и за ее границей (включая государственные органы США и Канады), если от государственных органов в пределах их компетенции поступил соответствующий запрос, и ответ на данный запрос необходим для выполнения договора о перевозке.

Раздел 14. Ответственность за убытки или ущерб

Общие положения
14.1.
14.1.1. Ответственность Deutsche Lufthansa AG и других компаний, оказывающих транспортные услуги в качестве партнеров по договору, регулируется другими Условиями перевозки.

14.1.2. На перевозку распространяется распоряжение об ответственности по Монреальскому соглашению от 28 марта 1999 г., принятому в ЕС с поправкой Регламентом (EC) № 889/2002 и положениями национального законодательства государств-членов ЕС.

14.1.3. Если пострадавшая сторона внесла свой вклад в нанесенный ущерб, применяются нормы действующего законодательства в части исключения или уменьшения ответственности по возмещению ущерба при наличии вины пострадавшей стороны.

14.1.4. Мы несем ответственность только за ущерб на собственном рейсе. Если мы оформляем билет на перелет рейсами, операторами которых являются другие перевозчики, или принимаем багаж к перевозке на рейсе другого перевозчика, мы выступаем только агентом такого другого перевозчика. Тем не менее, вы имеете право потребовать возмещение ущерба зарегистрированного багажа у первого или последнего перевозчика.

14.1.5. Когда авиакомпания, выполняющая рейс, отличается от авиакомпании по договору, вы можете обратиться с требованием о возмещении ущерба в обе компании. Указанные в билете название и код авиакомпании (совместный рейс) являются названием и кодом авиакомпании по договору.

14.1.6. Мы не несем ответственности за ущерб, возникающий из выполнения нами постановлений властей или по причине неисполнения вами ваших обязательств.

14.1.7. Ни при каких обстоятельствах наша ответственность не будет превышать суммы документально оформленного ущерба. Мы несем ответственность за косвенные и непрямые убытки только в том случае, если мы причинили их умышленно или в результате грубой небрежности, что не затрагивает положения соглашения.

14.1.8. Исключения и ограничение нашей ответственности соответствующим образом распространяется на наш персонал, представителей и всех лиц, чей самолет мы используем, в том числе их сотрудников и представителей. Общая сумма требования возмещения ущерба, которую мы и указанные выше лица обязаны выплатить, не может превышать максимальную применимую сумму компенсации.

14.1.9. В отсутствие прямого упоминания в других положениях ни одно из настоящих Условий перевозки не является отказом от применимых к нам исключений или ограничений ответственности в соответствии с действующим законодательством.

Компенсация в случае смерти или телесных повреждений
14.2.
14.2.1. Максимальная сумма компенсации при ответственности в случае смерти или телесных повреждений пассажиров отсутствует. При ущербе на сумму до 113 100 СПЗ (прибл. 121 243 евро) авиакомпания не сможет опротестовать требование компенсации ущерба, ссылаясь на вину. Обратите внимание: максимальная сумма выплат в рамках ответственности с 28.12.2019 составит 128,821 СПЗ. Авиаперевозчик имеет право оспорить требования сверх этой суммы, если сможет предоставить доказательства того, что данная ситуация произошла не в результате его неосмотрительности и не по его вине.

Предоплата
14.2.2. В случае смерти пассажира или причинения ему телесных повреждений авиакомпания обязана внести предоплату на покрытие срочных нужд в течение 15 дней с момента установления личности лица, имеющего право на возмещение ущерба. В случае смерти размер компенсации должен составить не менее 16,000 СПЗ (прибл. 17,600 евро).

Повреждение, потеря или уничтожение багажа
14.3.
14.3.1. Мы несем ответственность за повреждение, потерю или уничтожение багажа на сумму, эквивалентную 1131 СПЗ (прибл. 1213 евро). Обратите внимание: максимальная сумма выплат в рамках ответственности с 28.12.2019 составит 1288 СПЗ. Ответственность без вины за зарегистрированный багаж применяется, если багаж не был поврежден до перевозки. В случае с ручной кладью мы несем ответственность только за виновное поведение.

Более высокий предел ответственности за багаж
14.3.2. Более высокий предел ответственности применяется, если пассажир направляет особую декларацию не позднее момента регистрации на рейс и осуществляет доплату.

Претензии в связи с багажом
14.3.3. В случае повреждения, потери или уничтожения багажа пассажир должен потребовать компенсацию у авиакомпании в кратчайший возможный срок в письменном виде или в текстовом формате. В случае повреждения зарегистрированного багажа пассажир должен запросить компенсацию в письменном виде или в текстовом формате в течение 7 дней с момента получения поврежденного багажа или в течение 21 дня с момента несвоевременного получения багажа.

14.3.4. Мы не несем ответственности за повреждения, причиненные предметами в вашем багаже, за исключением случаев, когда это стало следствием нашей грубой небрежности или умышленных действий. Если эти предметы вызывают повреждение багажа других пассажиров или нашего имущества, вы обязаны возместить нам весь ущерб и проистекающие из этого расходы.

Задержки в перевозке пассажиров и багажа
14.4.
14.4.1. Мы несем ответственность за ущерб, вызванный задержками в перевозке пассажиров, если мы не предприняли все разумные меры, чтобы предотвратить такой ущерб, или если предпринять такие меры было невозможно. Ответственность за ущерб, вызванный задержками в перевозке пассажиров, ограничена суммой, эквивалентной 4694 СПЗ (прибл. 5032 евро). Обратите внимание: максимальная сумма выплат в рамках ответственности с 28.12.2019 составит 5346 СПЗ.

14.4.2. Мы несем ответственность за ущерб, вызванный задержками в перевозке зарегистрированного багажа, если не предприняли все разумные меры, чтобы предотвратить такой ущерб, или если предпринять такие меры было невозможно. Ответственность за ущерб, вызванный задержками в перевозке багажа, ограничена суммой, эквивалентной 1131 СПЗ (прибл. 1213 евро). Обратите внимание: максимальная сумма выплат в рамках ответственности с 28.12.2019 составит 1288 СПЗ.

14.4.3. Если пострадавшая сторона содействовала в нанесении ущерба, сумма иска на компенсацию уменьшается пропорционально степени небрежности указанной стороны. В частности, пострадавшая сторона обязана не увеличивать сумму компенсации за потерю или задержку в перевозке своего багажа в связи с неразумными покупками для замены.

Отказ в посадке на борт в случае избыточного бронирования
14.5.
14.5.1. При распределении доступных мест мы отдаем приоритет детям, путешествующим без сопровождения, больным пассажирам и пассажирам с ограниченными возможностями. В ином случае пассажирам присваиваются места в порядке их прибытия с учетом цели их поездки.

14.5.2. Если мы предполагаем, что некоторым пассажирам придется отказать в перевозке, мы заранее приложим все усилия, чтобы найти пассажиров, которые будут готовы добровольно отказаться от перелета этим рейсом.

Отмена
14.6. В случае отмены рейса при необходимости мы приложим все усилия для пересадки вас на рейс, оператором которого являются другие авиакомпании.

Раздел 15. Сроки подачи претензий и исков

Заявление об ущербе
15.1. Если вы принимаете зарегистрированный багаж без каких-либо возражений, то вплоть до доказательства обратного предполагается, что он доставлен в хорошем состоянии и в соответствии с договором о перевозке. Любое действие, предпринимаемое при повреждении багажа, исключается, если лицо, имеющее право на получение багажа, не направляет претензию перевозчику незамедлительно после выявления повреждения (на международных рейсах — не позднее семи дней с даты получения багажа). Эти же положения распространяются на любое повреждение вследствие несвоевременной доставки багажа при условии, что указанный иск будет направлен незамедлительно, но не позднее 21 дня с даты получения багажа. Уведомление о повреждении должно быть оформлено в письменном виде.

Сроки направления исков
15.2. Любой иск с требованием компенсации ущерба любого рода можно направить только в отношении международной перевозки при подаче исков в течение двух лет, рассчитываемых с даты прибытия самолета в пункт назначения, или с даты, в которую самолет должен был прибыть, или с даты, в которую перевозка была прервана. Расчет срока для подачи исков осуществляется в соответствии с правом, применяемым судом, в который подан иск.

Раздел 16. Прочие положения

В отношении перевозки действуют другие определенные правила и условия, применяемые или публикуемые нами. Эти правила и условия являются важными и могут периодически подвергаться изменениям. Кроме всего прочего, они касаются перевозки несовершеннолетних детей, беременных женщин, больных пассажиров, а также ограничений относительно использования электронных устройств и употребления алкоголя на борту самолета. Все правила и условия такого рода предоставляются нами по запросу.

Раздел 17. Арбитражная комиссия по делам потребителей

Мы участвуем в разрешении споров в органе урегулирования претензий потребителей. Ответственным органом урегулирования претензий потребителей является söp_Schlichtungsstelle für den öffentlichen Personenverkehr e.V. (Ассоциация урегулирования претензий потребителей услуг общественного транспорта), Fasanenstraße 81, 10623 Berlin,

https://soep-online.de
https://soep-online.de/beschwerdeformular_flug.html

Европейская комиссия также разработала платформу для урегулирования споров онлайн (ODR), через которую можно направить апелляции. Адрес платформы:

http://ec.europa.eu/consumers/odr/

 

Раздел 18. Заголовки

Заголовки разделов в настоящих Условиях перевозки приводятся исключительно для прозрачности и не являются достаточными для толкования и направления исков с требованием о возмещении ущерба.